Dubbing in film and TV has opened the door for endless possibilities. It can allow a project to expand its reach across the world or patch up the holes that would otherwise sink the entire project into oblivion. No matter how dubbing is used, we can agree that it is a post-production tool that can breathe life into a film or TV series. Streaming has allowed foreign content like Money Heist, M.F.K.Z, and Dark to rise to a level of popularity that might have not been possible without dubbing. Dubs offer shows in a wide range of different languages for those who don't want subtitles or can't read them. While the debate for subtitles vs. dubbing rages on, dubbing is here to stay. Understanding the history of dubbing in filmmaking and why many filmmakers still use the post-production tool will make you favor dubs over subs. Let's break down the importance of dubbing and how to construct a good dub in your next project. What Is Dubbing? Dubbing is the process of adding new dialogue or other sounds to the audio track of a project that has already been filmed. The term "dubbing" came from doubling either the Vitaphone sound disc to synchronize sound with a motion picture or from doubling an actor's voice to films in the beginnings of the sound era. Dubbing is typically used to translate foreign-language films into the audience’s language of choice. Foreign language films are translated from the project's original dialogue, and the...
Published By: NoFilmSchool - Saturday, 9 March, 2024